Hey everybody,
Depuis notre dernier article nous avons connu quelques petites péripéties... Cet article risque d'être assez riche en photos car il faut absolument qu'on vous raconte tout.
Since our last post we lived quite an adventure... This one should be full of photos because we want to share everything with
you.
Pour commencer, nous sommes partis mardi 15 au matin de Vernon pour ralier une nouvelle étape : Rossland. Le début du traget nickel, on profite du soleil pour manger face à la mer :
To start, we left Vernon on Tuesday 15th to Rossland, a new stop of our trip. The begining of the trip was perfect, we enjoyed the sun and ate in front
of the lake.
Bon donc jusqu'à présent tout sonne plutôt bien. Bref, on reprend la route. Vers 15 h 30 on venait de passer la ville Osoyoos, les fenêtres ouvertes tellement il faisait chaud. On était en pleine
ascension , Pierre avait pris la relève au volant depuis 15 minutes, et puis je le vois en train d'appuyer sur l'accélérateur, sans sentir la voiture aller plus vite.... Problème ???? Et puis
soudain, plus rien, black out. On se gare, on se regarde, on respire et on commence à flipper grave. On ouvre le capot plus pour dire " attention on est en panne " plutôt que pour trouver
la panne. ( on y connait rien).
Until there, everything was doing great... After this stop on the lake, we went back on the road... Around 3:30PM, we just passed Osoyoos, with the
windows open, it was sooo hot (Around 35°) Pierre had just started driving, and after 15 minutes, I saw him pushing the gas without any change... Something was wrong.... Then suddently, the engine
died, we parked on the highway, uphill... Opened the hood without knowing anything about this car... What was wrong ?? What are we going to do ???
Bref, après 5 min la voiture redémarre, coup de bol on repart. Tout va bien, sauf que 5 min après rebelotte. Oh p*t**n m**de, on a vraiment un problème. Bon, seuls sur une autoroute déserte en
pleine montagne, on se gare de nouveau et on envisage la situation. Que faire ?
Faire demi-tour et retourner à Osoyoos pour trouver un garage ? Prendre le risque de continuer sur cette route ne paraissait pas la meilleure idée. Ok, reste plus qu'à faire demi tour sur
l'autoroute ...
Je vous passe le supense et les effets spéciaux, après une marche arrière de 70 m sur la bande d'arrêt d'urgence, coincé entre le ravin et la route (sans freins ni direction
assistée) on arrive à faire demi tour... Moment mémorable...
Anyway, after 5 minutes, the car starts again, we were so happy, we drove for 5 minutes, then... Again, we stop, and wonder what we could, should
do....
Make a U-turn, and go back to Osoyoos, 16 km downhill to find a garage ? Taking the risk of going on on this road wasn't a good idea... OK, let's make that U-turn...
after a 70 meters reverse on the shoulder, between a highway and the cliff, without any brakes or power steering... We make the U-turn... We won't forget that moment....
Bref, pendant la descente tout va bien, on trouve un garage en ville et on tombe sur un vrai garagiste canadien qui fumait un cigar. En gros je résume, le mec s'est à moitié foutu de
notre gueule quand on lui a dit qu'on voulait passer la montagne par cette chaleur avec notre vieille ford. Il nous a conseillé de prendre un camping et de partir tôt le lendemain. En fait
c'est l'électronique qui n'a pas aimé. Foutues american cars....
The road to Osoyoos was OK, only downhill, the car stayed on, cooling down with the speed... We arrived in Osoyoos and found a Garage... The technician
almost laughed at us when we told him we were trying to go over the mountain with this temperature... He told us to go to the campground next to the city, have a few drinks and wait for the next
day in the morning... By the way, the electronic in the car didn't like the heat....
Donc on s'est pris un camping au bord de l'eau, pris un bain dans le lac, dégusté un Dairy Queen ( comme un MacDo) sur la plage et passé la soirée avec des Québécoises. Imaginez le
cadre ...
So we went to a campground, next to the lake, with a beautiful beach, went for a swim, a ate a DQ on the beach.... Then we spent the evening with two
nice "French" canadian girls....
Pff, finalement ça va, on n'en veut pas trop à la voiture ... On en a bien profité.
Le lendemain mercredi nouveau départ vers Rossland, réveil 6 h 00 du mat et passage de la montagne prévu pour 7 h 00. Finalement tout c'est bien passé, nous sommes arrivés à Rossland entiers et
nous y avons pris notre petit déj tout en assistant au défilé de la Stanley Cup. ( je traduis, la coupe du championat américain de Hockey sur glace) un truc monstrueux pour ici. Pour preuve,
il y avait la TV et un des joueurs l'équipe, un genre de Zizou local.
Finaly, we enjoyed the stop...
In the morning, we left to Rossland (again), everything went fine, we arrived in Rossland and took our breakfast there... Watching the Stanley Cup !!!! We didn't know it was here, one of the
players from Detroit was born and raised in Rossland, Dallas Drake, was there with the cup...
Depuis, nous avons fait deux jours de vélos autour de Rossland. Ici ce n'est pas de la descente, c'est du vrai VTT Cross Country. Les paysages sont superbes, comme d'hab, et on prend beaucoup de
plaisir à faire des sorties de 2 - 3 h dans la montagne. Demain vendredi nous avons prévu de faire l'un des 40 meilleurs sentier de VTT du Canada. Tout le monde en parle, il fait 35 km est
s'appelle Seven Summits ( Sept sommets), Ca promet !
Since that day, we have been Mountain biking around Rossland.... Which is the Canadian Capital of Mountain Biking... And this is real Mountain Biking,
no more easy ski lift/downhill only.... Now everything we do going up needs to be pedaling...
Voilà pour les nouvelles, Oh pour terminer, des photos de notre campement. Nous sommes dans un Lion's Campgroud attention, Lion's comme le célèbre club.
That's it for today, here are some pictures of our campground...
Petite anecdote pour terminer, à ce qui parrait, il y a un ours qui s'est vidé une poubelle du camping cette nuit. Cette fameuse poubelle est à même pas 30 mètres de la tente. ON NE L A MEME PAS
ENTENDU, QUEL CON, on aurait pu le prendre en photo.
Little PS : yesterday night, a bear ate the garbage 30 meters away from our tent, we didn't even see or hear him !!! so sorry, but no pictures for this
time....
Aller, c'est tout pour aujourd'hui, attendez vous à ce que demain on vous raconte notre super sortie : Seven Summits. Les pros mettent 4 h 30 pour le faire, les Vieux mettent 7 h. On prévoit donc 4
h 29 ... lol.
On vous embrasse et comme d'habitude, plus de photos dans les albums photos Osoyoos et Rossland.
As usual, more pictures in the Osoyoos and Rossland albums...
A très bientôt...